第8章 艺术论(8)
[21].《论人类和动物的感觉(情绪)表现》,俄译本,圣彼得堡,一八七二年,四三页。
[22].Voyage aux grands lacs de I'Afrique orientale,Paris 1862,p.610.
[23].Exploration du Zambèze et de ses affluents,Paris 1866,P.109.
[24].Schweinfurth,Au ceuer de I'Afrique,T.Ⅱ.p.33.
[25].Voyage et aventues á I'Afrique équatoriale,p.263.
[26].Ratzel,Völkerkunde,B.I.Einleitung,S.65.
[27].Ratzel,L.c.,B.Ⅱ,S.347.
[28].Au coeur de I'Afrique,T.I,P.151.
[29].L.J.B.Bérenger—Ferand,Les peuplades de la Sénégambie,Paris 1879,P.11.
[30].Beljame,L.c,p.p.40—41.Taine,L.c,p.p.508—512.
[31].关于这,可看J.J.Jusserand 的有兴味的研究,Shakespeare en France sous I'ancien régime,Paris 1898,p.p.247—248.
[32].Geschichte der englischen Literatur,3 Auflage, Leipzig 1837,S.264.
[33].塔尔特在一八九七年所印的L'opposition universelle,essai d'une Théorie des Contraires这著作上,幸而遇到了可以研究这根原的心理作用的绝好的机会。但不知道为什么,他并不利用这机会,关于上述的根原,只述说了一些极少的意见。塔尔特说(二四五页),这书并非社会学底论策。于专门地供献给社会学的论策,只要他不抛掉自己的观念论底的立场,恐怕是什么也做不出来的罢。
[34].不要忘记对话是就披莱纳山脉而言的。
[35].Voyage aux Pyrénées,cinquième édition,Paris,nyp.p.190—193.
[36].在文化的最低的阶段上,对立的根原的心理底作用,也已经为男女之间的分业所唤起了。据V.I.育海理生说,“在游卡计尔人的原始底构造上,典型底的,是作为两个各别底的集团的那男女间的对立。这事情,在男子和女子分为友仇的游戏之中,在女子们所发的有些音,和男子们不同的言语之中,在女子们以母系为较重要,男子们以父系为较重要的事之中,在因此而对于他们男女,终至于创造出活动的特殊的,各自独立的范围来了的两性间的职务的专门化之中,都可以见到。”(在耶萨契那耶和呵尔特庚两河流域的古代游卡计尔人的生活和文献。圣彼得堡,一八九八年。五页。)育海理生似乎没有觉得,当此之际,在两性间的职务的专门化,就是他所指摘了的对立的真原因。关于这对立之反映在两性的装饰上的事,许多旅行家都证明着。例如“在这里,也如到处都是如此一样,强的男女,竭力要仔细地将自己和别人区别,所以男性的打扮,和女性的很不同(Schweinfurth,Au coeur de I'Afrique.I,p.281),又,男人们(粘粘族的)费许多劳力于自己的头发的装饰上,而女人们的梳发反是,全然简单而质朴。”(L.C.Ⅱ,p.5)。关于男女间的分业对于跳舞的影响,可看Von den Steinen的Unter den Natuv ölkern Zentral—Brasiliens,Berlin 1894,S.293.可以用确信来说,在男人们那里,使自己和女人们相对立的冲动,是发现在使自己和下等动物来对立的冲动之前的。这之际,人类的心理底本性的基本底特质,岂不是颇领受似反而正底的表现的么?
[37].“In diser Idealisirung der Natur liess sich die Sculptur von Fingerzeigen der Natur selbst leiten; sie überschäzte hauptsachlich Merkmale,die den Menschen von Thiere unterscheiden.Die auchrechte Stellung führte zu grösserer Schlankheit und Länge der Beine,die zunehmende Steile des Schädelwinkels in dem Thierreiche zur Bildung des griechischen Profils,der allgemeine Schon von winkelmann ausgesprochene Gr undstaz,dass die Natur,wo sie Flächen unterbrech dies nicht stumpf,sondern mit Entschiedenheit thue,liess die schaifin Ränder der Augenhöhle und der Nasenbeine,so wie den ebenso scharfgerandeten Schnitt der Lippen vorziehm.”Lotze,Geschichte der Aesthetik in Deutschland,München 1868,S.568.
[38].教士海克威理兑尔说,他曾于访问一个知己的印第安人的时候,遇见了正在做那,如大家所知道,在原始民族,是有重要的社会底意义的跳舞的准备。印第安人用了下面似的意趣,描摹着自己的脸相,“我从一面望他的侧脸时,他的鼻子显着仿造得很好的老鹰的嘴巴,我从别一面望去时,这鼻子是象猪鼻。……印第安人好象很满足于自己的工作,为什么呢,因为他拿了镜子来,以满足和一种夸耀,在注视自己的脸了。”Histoire,moeurs et coutumes des nations indiennes, qui habitaient autrefois la Pensylvanie et Les états voisins,par le révérend Jean Heckewelder,missionaire morave,trad.de L'anglais par le chevalier Du Pouceau.A Paris 1822,p.324,我全钞了这书的标题,是因为其中含有许多有兴味的报告,想将它绍介给读者的缘故,我也还将引用本书,不止一次的罢。
[39].可看J.O.Frazer,Le Totemisme,Paris 1898,p.39和那以下。Schweinfurth,Au Coeur de I'Afrique,I,p.381.
[40].前揭书,二〇一页。
[41].Die Aufange der kunst,S.149.
[42].可看斐力特立克·克理思德黎的著作,Au sud de I'Afrique,Paris1897上的保罗·亚绥留的有兴味的序文。
[43].上揭书,六〇二页。这之际,是作为手推水车的意思的。
[44].Les Bassoutos par E.Gasalis,ancten missionaire,Paris 1863,p.150.
[45].上揭书,一四一页。
[46].上揭书,一五七页。
[47].上揭书,一五八页。
[48].Von—den—steinen,L.C.,S.326.
[49].可看E.J.Eyre,Manners and Customs of the Aborigenes of Australia,in Journal of Expeditions of Discovery into Central Australia and Overland,Londen 1847,T.Ⅱ,p.229.并看格罗绥的Anfange der kunst,S.271.
[50].《人类的起源》,第二卷,二五二页。
[51].Karl Bücher,Arbeit Und Rhythmus,Leipzig 1896,S.S.21,22,23,35,50,53,54;Burton,L.c,p.641.
[52].Bücher,ibid.,s.29.
[53].上揭书,七八页。
[54].上揭书,九一页。
[55].上揭书,九一至九二页。
[56].上揭书,八〇页。
[57].很早以来——云者,因为在原始民族,孩子的游戏,同时也是养育他们的艺术底才能的学校的缘故。就是,看教士克理思德黎的话(Au sud de I'Afrique,p.95及以下),则巴苏多族的儿童,自己用粘土给自己来做玩具的牛,马,等等。自然,这孩子的雕刻,是留着非常之多的缺陷之处的,但开化的孩子们,在这一点,还是未必能和小小的非洲的“野蛮人”相上下罢。在原始社会中,儿童的游戏,最紧密地和成年者的生产底的劳作相联系。这事情,照明着“游戏”的对于社会生活的关系的问题,我将在其次的信札之一里来指示。
[58].可看格罗绥的Anfange der Kunst,S.145非洲土人盾上的图画。
[59].De la littérature etc.,Paris,an Ⅷ,p.8.
[60].De la littérature,Ⅱ.,p.p.1—2.
[61].上揭书,第二卷,一五页。
[62].基梭的文学底见解,虽是顺便说及,却将值得指摘出来的灿烂的光,投给了法兰西的历史底观念的发达的。在那著作Vies des poétes francais du siècle Louis XIV,Paris 1813中,基梭这样地说着:希腊文学在它的历史上,反映着人类的知识之发达的自然底行程。但在近代的民族,事态却复杂得远了,就是,在这里,有顾及“第二义底的原因的全集积”的必要。他移到法兰西文学史,开始研究这些“第二义底的”原因的时候,一切这些,生根于在那影响之下,各社会阶级和社会层的趣味和习惯至于形成了的法兰西的社会关系上的事,就分明了。在Essai sur Shakespeare里,基梭将法兰西的悲剧,作为阶级心理的反映,而加以观察。据他的意见,则戏曲的运命,一般地和社会关系的发达是严密地相关联的。然而将希腊文学,作为人类底知识的“自然底的”发达的出产这一种见解,基梭却在Essai sur Shakespeare出版的时代也还没有抛弃。岂只如此呢,这见解,在他的自然底历史观里,还遇见它的合致的东西,在一八二一年出版的Essais sur I'histoire de France上,基梭发表着这样的思想,以为所与的国度的政治底构造,是为那国度的“市民底生活”所决定的,但市民底生活——至少,在近代世界的诸民族——则因果底地联系于土地私有。这“至少”,是非常意味深长的。其所表示,是基梭之所理解者,并非以古代诸民族的市民底生活,为和近代世界诸民族的市民的生活相反——是土地所有和一般地经济关系的历史的结果,而以为是“人类底知识的自然底发达”的出产的。在这里,和对于希腊文学的例外底的发达的见解,有完全的相似。倘使于此再添上他的 Essais sur I'histoire de France 出版那时,基梭在自己的政治底诸论文中,最热烈地而且决定底地,发表了法兰西是“由阶级斗争而被创造了的”这种思想的事,则近代社会的阶级斗争,会比古代诸国家内的这种斗争更早地就映在近代历史家的眼里,该是毫不容疑的了。古代的历史家,例如斯吉兑亚斯和波里比亚斯,将和他们同时代的社会的阶级斗争,作为什么全然自然底,因而也是自明的东西,而加以观察,略如我们的农民土地所有者,在观察共同体内的多有土地的成员和少有土地的成员之间的斗争一样,也是颇有兴味的事。
[63].“Comme en Italie la race est précoce et que la croûte germanique ne I'a recouverte qu'à demi,I'age moderne s'y développe plus tôt qu'ailleurs”云云。Voyage en Italie,Paris 1872, T.I,p.273.
[64].上揭书,第一卷,三三〇页。
[65].上揭书,第一卷,三三一页。
原始民族的艺术
敬爱的先生!
一切所与的民族的艺术,据我的意见,是往往和那民族的经济,立于最密切的因果关系上的。所以当开始研究原始民族的艺术之际,我应该首先来阐明原始经济的最主要的特征。
在“经济学底”唯物论者,借了或一著作者的形象底的表现来说,则从“经济弦”开首,在大体上是最为自然的。但当此之际,取了这“弦”,作为我的研究的出发点者,此外还有特别的,而且非常重大的事情在。
是极其近时的事,在兼通人种学的社会学者和经济学者之间,流布了一种坚固的信念,以为原始社会的经济,Par excellence(几乎全体)地是共产主义底经济的。
“历史家人种学者现今着手于原始文化的研究之际,——在一八七九年,M·M·珂瓦列夫斯基写道,——明知着这样的事,就是,知道成为他的研究的客体者,其实既不是似乎互相约束,共同生活于仅由他们自己所设定的统制之下的个别底的诸个人,也不是太初以来,便已存在,而逐渐成长为血族结合的个别底的诸家族,乃是男女的个人的集团底诸团体,即私底家族和个人底的最初仅是动产的所有,作为那结果而出现的分化之最缓慢而自发底的过程,发生于其中的诸团体”。[1]
原始底地,是虽是食料,这“最重要而且最必要的动产的形式”,也成为集团底团体的诸成员间的共有的,而个别底的诸家族之间的获物的分配,则惟在立于比较底高的发展阶段上的种族里才出现。[2]
故人N·I·治培尔也同样地观察过原始经济底构造。他的有名的著作《原始经济文化的概要》,便是以供“那在种种阶段上的经济的共同体底方面成着在发展的早期阶段上的经济底活动的普遍底的形态……这一个假定”的批判底检讨的。根据了广泛的事实底材料,那整理虽然不能认为确是严密地体系底的,但治培尔到达了如下的断案了。“捕鱼,狩猎,袭击及防御,牧畜,为开垦计的森林区域的采伐,灌溉,土地的开垦,以及房屋,网和舟之类的大规模的器具制造上的单纯协作,都自然底地限定一切生产物的协同使用;同样地,既要能够防卫从邻境的团体而来的侵略,则连不动产和动产也限定为共有。”[3]