认知视域下日本政治语篇的隐喻学分析
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

著者说明

1.文稿中出现的学术用语同时在( )中标注英文。

例如:概念隐喻理论(Conceptual Metaphor Theory)

互动论(Interaction Theory)

格式塔心理学(Gestalt Psychology)等。

2.文稿中引用的档案资料和参考文献采用下注方式,标注项为著者、著作(版次)/研究论文、译者、出版社/期刊(刊次)、出版年/发表年、引用页码。例如:

(1)マックス.ウェーバー,社会科学方法論(第27刷),恒籐恭検閲,冨永祐治,立野保男共訳,東京:岩波書店,1966,第106—107頁。

(2)鍋島弘治朗ら,MIP—理想のメタファー認定手順を求めて—,英米文學英語學論集,2016,第1—18頁。

3.文稿后所列档案资料及参考文献,除了未标注页码,其他项与下注相同。例如:

(1)档案资料第一部分

伊藤内閣総理大臣(宮中)地方長官に対する訓示(1887/9/28),内閣制度百年史編纂委員会編集:歴代内閣総理大臣演説集,東京:大蔵省印刷局,1985。

(2)档案资料第二部分

田中内閣総理大臣第71回(特別会)施政方針演説,官報(号外),1973/1/27。

(3)参考文献

鍋島弘治朗ら,MIP—理想のメタファー認定手順を求めて—,英米文學英語學論集,2016。

4.文稿中涉及的英文或日文资料均在下注附上原文,必要时加上中文大意。

5.文稿中出现的图表以章为单位进行排序。

6.文稿中出现的例句以节为单位进行排序。

7.文稿中的下注采用每页重新编号方式。

8.文稿中涉及的具体分析用实例均加下划线“_____”。

例如:(1)私は、次の三つの柱から成る経済成長戦略を経済財政諮問会議において具体化し、直ちに実行します。(福田康夫.169次演讲)