昼夜乐
洞房记得初相遇①,便只合、长相聚②。何期小会幽欢,变作离情别绪。况值阑珊春色暮③,对满目、乱花狂絮。直恐好风光,尽随伊归去。
一场寂寞凭谁诉?算前言,总轻负。早知恁地难拚④,悔不当初留住。其奈风流端正外,更别有、系人心处。一日不思量,也攒眉千度。
【注释】
①洞房:深邃的住室。后来多用来指代妇女所住的闺阁。
②只合:只应该。
③阑珊:将残、将尽之意。
④恁(nèn)地难拚:如此难以舍弃。难拚:指难以舍弃。
【评解】
这首词写了女主人公回忆过去跟心上人欢居的场景以及现在的相思之情。全词用追忆的方式来描述。词人故意省去了中间的细枝末节,只描写了她与情人初次相见时的场景。这样的场景,让她难以忘怀。因此在离别之后,百般想念,终日都眉头紧蹙,难有笑颜。词中惜春、惜别,感情真挚,反映了在封建社会沦为下层妇女的遭遇与苦恼。