波兰童话
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

第3章 青蛙公主

从前有一位国王,他年纪很大了,三个儿子都已经长大成人。于是,他把他们叫到面前来,对他们说:“我亲爱的儿子们,我老了,再也承担不起管理国家的重担啦。因此,我将把王位传给你们当中的一个。只是,按照我国的法律,未婚的王子不能做国王。所以,我希望你们赶紧结婚,谁娶到了最好的妻子,谁就是我的接班人。”

听了这番话,三位王子决定分别到不同的地方去寻找自己未来的妻子。他们爬上一座高塔的塔顶,只听一声令下,三个人各自朝着不同的方向射出了一支箭。箭落在哪里,他们就到哪里去找未来的妻子。

大王子的箭落在城中的一座宫殿里,那里住着一位参议员,他有一个女儿生得花容月貌,大王子就去和她结了婚。

二王子的箭射中了一座乡间庄园,一位非常美丽的小姐——富翁的女儿正坐在那儿。二王子前去向她求婚,然后他们也结婚了。

可是,小王子的箭却射进了绿色的森林,掉到了湖里。小王子赶过去,只见自己的箭浮在芦苇之间,有一只青蛙坐在上面,正目不转睛地看着他。

要知道,沼泽地是很危险的,他可不能冒险踏上去,小王子绝望地坐在了地上。

“你怎么了,王子殿下?”青蛙问道。

“你还问呢,我需要你坐着的那只箭,可我够不着啊。”

“娶我吧,让我做你的妻子,我就把它给你。”

“可是小青蛙,你要怎么做我的妻子呢?”

“该怎么做就怎么做呗,大概这是上天的安排吧。箭是你从塔上射来的,既然你认定你心爱的妻子会出现在箭落地的地方,那么,你要找的就是我啦。”

“你真聪明,小青蛙,我明白了。但你能不能告诉我,我该如何娶你呢?我要怎样将你介绍给我的父亲?别人会怎么说?”

“带我一起回家去,别让任何人看见我。你就对他们说,你娶了一位东方的淑女,除了她的丈夫,别人都不能见她,连其他的女子也不行。”

王子稍微考虑了一下。这时候,那支箭漂到了湖边。他拾起箭,抱起小青蛙放进自己的口袋里,带她回了家,然后就唉声叹气地上床睡觉了。

第二天早晨,国王接到禀告,得知自己所有的儿子都结婚了。他把他们叫到跟前,问道:

“孩子们,你们对自己的妻子满意么?”

“非常满意,父王。”王子们回答道。

“好吧,让我们看看谁的选择最明智。回去告诉我的儿媳们,明天之前,她们每人要给我织一条毯子,谁织的毯子最好看,谁就有资格做王后。”

大王子和二王子赶紧回家去找自己的妻子,小王子回到家,满脸的忧愁。

“怎么了,王子殿下?”青蛙问他。

“别提了,父王要求每个儿媳都给他织一条毯子,谁的毯子最好看,谁就是第一名。我的嫂子们可能已经在她们的织机前忙碌起来了。但是你,亲爱的小青蛙,虽然你帮我拿回了箭,也能像人类一样讲话,可你不会织毯子呀——起码我是看不出来你会。”

“别担心,”小青蛙说,“放心去睡吧,等你睡醒了,毯子就准备好了。”

小王子听话地躺下来,睡着了。

小青蛙则爬到窗台上,用她的两条后腿站着,对着窗外唱起歌来:

“风儿轻轻吹,

听我来召唤,

展开轻快的翅膀,

快到我这里来,

各种各样的宝物,

请你们随身带。

上好的羊毛两大卷,

迷人的花朵装满篮,

海洋深处的金砂哟,

还有珍珠光闪闪。

我织的毯子颜色艳,

鲜花和宝石来装点,

短短一天一夜间,

呈现在我心上人手里面。”

这时,微风习习、低语阵阵,七位可爱的少女从阳光中降落,飘进了房间,她们的手里都捧着篮子,里面装满了五颜六色的羊毛,还有珍珠和鲜花。她们对着小青蛙深深地行了个屈膝礼,只花了几分钟就织出一条美丽绝伦的毯子来。然后她们又对小青蛙行了一次屈膝礼,就飞走了。

与此同时,另两个王子的妻子都买来了颜色最鲜亮的羊毛,请来她们能找到的最好的设计师,在织机上辛勤地工作了一整天。

最后,三位王子都回到国王面前,将自家的毯子展开给他过目。

国王先看了大王子和二王子的毯子,看到小王子的毯子时,他马上宣布:“这就是我想要的毯子!我判定,第一名是小王子的妻子。不过,还有另一项考验呢。”

国王又下了一道命令,让自己的每个儿媳第二天都做一个蛋糕出来。谁的蛋糕做得最好,谁的丈夫就能成为下一任国王。

小王子心事重重地回到自己的青蛙新娘身边,深深地叹了一口气。

“又遇到什么难题了,王子殿下?”青蛙问。

“我的父王又出了一个题目来考你们的手艺,他让你们每个人都烤一个蛋糕出来。可你要怎么烤蛋糕呢?——我觉得这下我们恐怕不会像上次那么走运了。”

“别担心,我的王子,”青蛙回答道,“躺下睡吧,等你醒来,心情就会好多啦。”

王子睡着了。青蛙跳到窗台上,再次唱起歌来:

“风儿轻轻吹,

听我来召唤,

展开轻快的翅膀,

快到我这里来,

各种各样的宝物,

请你们随身带。

太阳当头照,

给我光和热;

纯净的小溪水,

水滴最温柔;

田野里的鲜花哟,

味道甜又香;

丰收的麦田哟,

五谷杂粮都要有。

就在这一夜间,

为了我的心上人呦,

来把蛋糕烤。”

微风吹动,七位美丽的少女飘进房间,她们手里拎着篮子,里面装着面粉、水、糖果,还有各种各样的珍馐佳肴。她们对着小青蛙屈膝行礼,几分钟就把蛋糕做好了。她们又向小青蛙行了个礼,就飞走了。

第二天,三位王子把自家的蛋糕捧到国王面前,每一个蛋糕都很棒。可是,当国王品尝到小王子的妻子做的那个蛋糕时,他惊叹道:

“这就是我想要的蛋糕!松松软软,又白又香,太好吃了!我看出来了,我的孩子,你娶到了最好的妻子。只是我们还得再等等。”

年长的两位王子失望地回家去了,只有小王子心花怒放。他回到家,把小青蛙捧在掌心里,温柔地抚摸她,亲吻她,并且问道:

“告诉我,亲爱的,你是怎么做到的?一只小青蛙怎么会织出这么漂亮的毯子,做出如此美味的蛋糕?”

“我的王子啊,因为真正的我并不是你现在看到的样子呀。我本来是一个公主,我的母亲是众所周知的光之女王,她是一位伟大的女巫,可她有很多敌人。那些人伤不到她,就开始打我的主意,一直想找机会杀掉我。为了保护我,母亲不得不把我变成了一只青蛙。这七年来,我只能待在你发现我的那片沼泽里。在这张青蛙皮下面,真正的我比你所能想象的要美丽得多。只可惜我必须穿着这层皮,直到我母亲打败所有的敌人,到时候我会让你看到一个货真价实的我。”

正在他们交谈的时候,国王的两名侍从来了,他们带来了国王的口谕:王宫里要举行盛大的宴会,三位王子都必须携妻子一同前往。

这下小王子可犯了难,不知道该怎么做才好。小青蛙却对他说:

“别担心,我的王子,先独自去见你的父王吧。当他问起我时,天会下起雨来。你就告诉他,你的妻子随后就来,她现在正在用五月的朝露[1]沐浴。等闪电亮起时,你就说我正在梳妆打扮;等雷声响起时,我就来了。”

王子对她说的每个字都深信不疑,他离开家,到父亲的宫殿去了。青蛙跳上窗台,用后腿站立着,第三次唱起歌来:

“风儿轻轻吹,

听我来召唤,

展开轻快的翅膀,

快到我这里来,

各种各样的宝物,

请你们随身带。

昔日的美貌哟;

还有那闪亮的青春;

华丽的衣裳呦;

还有那罕见的珠宝;

让我的心上人,

看到我眼前一亮。”

那七位美丽的少女又出现了,从阳光中飞进了房间里——当公主还和母亲住在一起的时候,这些女孩都是她的侍女。她们向小青蛙行过屈膝礼,然后绕着她转了三圈,边转边念诵咒语。

青蛙皮脱落了,站在她们中间的,是一位美丽得无法形容的公主。

这个时候,她的丈夫小王子已经抵达皇家宴会大厅,里面挤满了客人。老国王热情地欢迎了他,并问道:“你的妻子呢,我的孩子?”

话音刚落,天空果然下起了小雨,王子回答说:“她随后就到。她正在用五月的朝露沐浴呢。”

紧接着一道闪电划过天空,照亮了整个宫殿,小王子说:“她现在正在穿衣打扮呢。”

等雷声响起的时候,小王子跑到门口,向大家宣布:

“她来了!”

公主走了进来,像明媚的阳光一样光彩夺目。所有人都一动不动地站在原地,完全被公主的美丽惊呆了。老国王无法控制自己内心的喜悦,这位儿媳在他眼里显得尤其漂亮,因为他从她身上看到了自己去世已久的王后的影子。小王子的惊讶一点儿也不比别人少,之前他只见过妻子作为小青蛙的模样,如今看到她真正的容貌,小王子欣喜若狂。

“告诉我,我的孩子,”老国王说,“之前你为什么不让我知道,你做了一个这么幸运的选择?”

小王子低声将事情的经过原原本本地告诉了父亲。然后国王说:

“那么,我的儿子,你现在马上回家,把她的青蛙皮扔进火里烧掉,然后尽快赶回来。这样她就不得不一直保持现在的样子啦。”

小王子遵照父亲的吩咐跑回家,把青蛙皮扔进了火里,它立刻被烧得一干二净。

但事与愿违。美丽的公主回家后发现自己的青蛙皮不见了,顿时痛哭起来。王子向她坦白了一切,公主惊叫一声,拿出一枚绿色的罂粟果[2]朝他砸去。小王子立刻昏睡了过去。公主跳上窗台,对着风中唱起歌来,然后变成一只鸭子飞走了。

早晨,小王子醒了过来,他伤心地发现,他美丽的公主新娘不见了。

他立刻骑上马,动身去寻找公主。他到处打听自己的岳母光之女王所统治的王国,猜想妻子一定是逃回岳母身边了。

他找了很久很久,直到有一天,他来到一片广阔的平原上,这里到处都是盛开的罂粟花,它们的气味浓郁得让他昏昏欲睡,在马背上摇摇晃晃。这时,他看到一座奇怪的小房子,靠四根弯弯曲曲的腿支撑着。房子没有门,但小王子很清楚该怎么办,他对小房子说起话来:

“小房子,动一动,

弯弯的腿,转一转;

背朝大森林,

前门快出现。”

曲腿的小房子发出吱吱呀呀的声音,转过身来,把它的门向小王子敞开。小王子走了进去,房子里坐着一位名叫彦嘉[3]的老女巫,正在一边纺纱一边唱歌。

“你好啊,王子殿下,”她说,“你为什么会到这里来呢?”

王子讲了自己的故事,老女巫说:

“你告诉了我实话,这就对了。我认识你的新娘——光之女王的漂亮女儿,每天她都变作鸭子飞到我家里来,就坐在这个地方。你可以藏在桌子底下,看准机会捉住她。不管她变成什么样子,你都要紧紧抓住别放手。等她累了就会变成一支纺锤,你把纺锤折成两半,你的心上人就会回到你身边啦。”

过了一会儿,果然有一只鸭子飞进来,坐在老女巫的旁边,开始用嘴梳理自己的羽毛。王子扑上去,抓住了她的翅膀。鸭子嘎嘎地叫着,挣扎着想要逃跑。可是她怎么也逃不掉。于是她变成了一只鸽子,然后变成一只老鹰,后来又变成一条蛇。小王子被蛇吓坏了,不小心松开了手。蛇马上又变回鸭子,嘎嘎叫着飞出了窗外。

小王子意识到自己做错了事,老女巫也冲他大声嚷嚷道:

“瞧你干的好事,你这粗心的家伙!你把她吓跑了,她再也不肯回来啦!不过,她毕竟是你的新娘,我得想点儿别的法子来帮你。拿着这个线团往前扔,跟在它后面你会找到我姐姐家,她会告诉你下一步该怎么做的。”

于是,小王子跟着线团夜以继日地走啊走,一直走到了另一座小房子跟前,这个小房子跟头一个一样古怪。念完相同的咒语,小王子走了进去,屋里也有一个老女巫,他把自己的经历告诉了她。

“快藏到桌子底下,”她惊呼道,“你的新娘马上就要进来啦。”

像之前一样,鸭子飞了进来。小王子一下子就抓住了她的翅膀。鸭子嘎嘎乱叫着,想要逃走。她先变成了一只火鸡,又变成了一条狗,然后变成了一只猫,最后变成了一条滑溜溜的鳗鱼,从他的手里滑出来,溜到窗外去了。

小王子绝望极了。不过,这个老女巫也给了他一个线团,他跟着线团又出发了,这一次,他下定决心再也不会让公主那么容易就逃脱了。线团一直往前滚,小王子跟着它来到一个跟前两个一样奇怪的小房子前,再次念起咒语来:

“小房子,动一动,

弯弯的腿,转一转;

背朝大森林,

前门快出现。”

小房子将身体转过来,小王子走了进去。房子里也住着一位老女巫,比他的两个妹妹都要老很多,头发全白了。王子向她讲述了自己的故事,并请求她的帮助。

“你的妻子那么聪明懂事,你为什么要违背她的意愿呢?”老女巫问。“你看,她比你更懂得青蛙皮的好处。正是因为你太急于向世人展示她的美貌,好赢得别人的赞赏,所以你才会失去她,害得她也不得不离开你。”

小王子第三次藏在了桌子底下。等鸭子飞进来,坐在老女巫脚边的时候,他又抓住了她的翅膀。

鸭子拼命地挣扎,可是这一次,她感到小王子用的力气特别大,她怎么也挣脱不开。于是,她立刻将自己变成了一支纺锤。小王子在自己的膝盖上把纺锤折成了两截。瞧啊!你看到了吗?小王子的手里握着的,不是折成两半的纺锤,而是他美丽的公主的两只手,她正用她那漂亮的大眼睛含情脉脉地看着他呢,而且她笑得是多么的甜美呀。

她答应王子,自己再也不会变成青蛙或别的什么了,因为她母亲的敌人全都死掉了,她再也不用害怕了。

他们相拥着离开了老女巫的小房子。公主念了几句咒语,眨眼之间,一座神奇的桥出现在他们面前,从他们站着的地方一直延伸了数百英里,直通老国王宫殿的走廊。桥身用水晶做成,桥栏杆是黄金的,上面镶满了钻石。

公主又念了几句咒语,变出来一辆用金子做成的四轮大马车,由八匹高头大马拉着,一名车夫和两名高大的侍从都穿着金制服。四名护卫骑在装饰华丽的骏马上,守护在马车两侧;皇家御马官骑在最前面,吹着喇叭为马车开道。还有一长串锦衣华服的随从跟在他们身后。

小王子和公主坐上金子做的马车,一队人马浩浩荡荡地上了水晶桥。到家后,老国王亲自出来迎接自己的儿子和儿媳,并充满慈爱地拥抱了他们。他任命小王子做他的继承人,并为此举行了盛大的庆典,其隆重和热闹的程度前所未有。

注释

[1]传说五月一日的朝露可以带来吉祥。(译注)

[2]罂粟有麻醉作用。(译注)

[3]原文Jandza,发音为Yen-jar。