
前言

出版这本书,我们的想法是给格兰德维尔精美的动物画添砖加瓦,把我们的钢笔与他的铅笔结合起来,帮助他批评我们这个时代的不足,包括各个时期、各个国家的弊端。
我们相信,借用动物的形象,让人附属于动物,这种双重意义的批评,可以不失公正、明朗和灵活,又可以避免粗暴和敌意,把评论家的笔变成单种批评。这一武器到了一些别有用心的人手里,会变得十分危险,有时甚至很不公正。上帝禁止我们伤害任何人。我们之所以选择这种方式,是因为它能让我们坦率而不粗暴,不直面人和事,而仅仅针对某些特点和类型。这种做法今日非常盛行。
我们的批评会因此变得更加广泛,我们也希望它能更加庄重,更少伤人。
我们在此庆幸自己没有滥用某些善良者可能会给予我们的鼓励。我们觉得自己做得没错,我们很好地与他人分摊了任务,把最重、最难的那部分任务交给了一些杰出的作家,他们很乐意用他们的名字和才能来支持这本书。
如果说,由于多人合作,体裁不同,这本书在整体上会失去什么,我们却相信,它因此而获得的东西可以让人忽略给整体造成的影响,这种影响即使有也微乎其微。
我们想利用这个机会感谢热心的合作者,他们非常乐意前来帮助我们起步。我们知道,他们在参与我们的创意的同时,各自都找到了融会贯通的办法,用他们非凡的才能来实现我们的主张。我们很高兴在书中发现了这一点。
当然,我们并不会贪天之功,认为让动物说话是我们发明的。但我们相信,在这方面,我们与在这之前写过动物,或把动物拟人化的作者走的是不同的道路。
至今为止,在寓言、童话和戏剧中,人类一直是历史学家和讲述者,他们总是自己给自己上课,在扮演动物的时候也从来没有让自己完全消失。他们总是主角,而动物永远是附属品,是配角,最终还是由人类来照管动物。而在这里,是动物为人类担忧,它们在自我评判的同时也评判人类。大家可以看到,我们的角度变了。在这方面,我们终于有所区别了,人类没有永远掌握自己的话语权,相反,他们要从动物那里获取这种权利。动物成了法官、历史学家和专栏作家,也可以说,成了领导。
我们不敢说我们的发现是伟大的、正确的,只是表明,我们在什么方面与别人不同。
人们也许会承认,由于这一创意,不管它显得多么微不足道,我们可以带着某些创新、某种成功走在好像曾中断在某个地方的道路上。
我们感谢公众对这本书的喜爱。从各个方面来看,我们认为,它获得如此巨大的成功,不可能是没有理由的。我们坚信,我们之所以得到这样的鼓励,是因为人们在我们身上看到,才能也许会有不足,但善意和美好的感情不容置疑。
最后,我们得说,这本书,如果没有格兰德维尔先生的合作,是无论如何也不能完成的,因为我们知道,这位大画家无所借鉴,也无所模仿。我们还要说,这本书,哪怕它只有一个目的,即给那支独特的铅笔提供一个画框,让那位画家信笔由缰,也足以保证它的成功。
P.-J.斯塔尔