
会员
欧美文学的讽喻传统
更新时间:2025-04-28 11:44:46
最新章节:后记开会员,本书免费读 >
“讽喻”是欧美文学史上最具原创性、整体性和延续性的核心概念之一,至今仍广泛运用于文学创作与研究。讽喻传统源远流长、影响深远,彰显着欧美文学的文化底蕴、艺术创新和语言特征。本书系统考察讽喻传统的孕育与起源、发展与兴盛、衰落与复兴,细读《伊利亚特》《奥德赛》《神曲》《鲁滨孙飘流记》《红字》《序曲》《都柏林人》《拍卖第四十九批》等16部经典作品,阐释斐洛、奥古斯丁、柯勒律治、本雅明、保罗·德曼、詹姆逊等13位理论家、批评家的讽喻理论命题,将讽喻传统的理论演进与艺术表现融为一体,从讽喻传统这一独特视角对欧美文学进行整体阐释。
品牌:中国社会科学出版社
上架时间:2023-07-01 00:00:00
出版社:中国社会科学出版社
本书数字版权由中国社会科学出版社提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
欧美文学的讽喻传统最新章节
查看全部- 后记
- 参考文献
- 附录 大事记
- 第三节 勒克莱齐奥的《沙漠》:民族历史的讽喻
- 第二节 库切的《等待野蛮人》:“万物皆为讽喻”
- 第一节 “第三世界文本是民族讽喻”及其论争
- 第八章 欧美讽喻传统与世界文学
- 第四节 托马斯·品钦的《拍卖第四十九批》:“词语的黑暗脸庞”
- 第三节 保罗·德曼:“讽喻构成文学洞见的真正深度”
- 第二节 弗兰纳里·奥康纳的《好人难寻》:“超越规整的讽喻”
最新上架
- 会员
文化与社会:马克思主义与20世纪中国文学理论发展研究
该专著从马克思主义与20世纪中国文学理论交互作用的方法问题、重大的理论论争以及理论形态上的特殊性等方面,对马克思主义与20世纪中国文学理论发展作深入的学理分析和研究。在研究中,通过学理分析和实证研究的途径,厘清不同历史时期、不同学派、不同权力话语在马克思主义与中国文学理论相结合与交融过程中的影响和冲突过程,对中国现代文学理论的发生发展与马克思主义的关系作出清晰的把握和理论上的描述,并在历史维度和美文学35.9万字 - 会员
网络写作新文类研究
新媒体技术的发展和消费文携手改变了文学的观念,为新文类的出现打造了全新的文学场。一方面,网络写作呈现出迥异于传统纸媒文学的创作、传播、接受和评价方式,从宏观上为文学发展开辟出新的路径;另一方面,网络写作提供了新的话语资源和言说方式,这可以从网络新文类的大量写作实践中得到验证。文学22.8万字 - 会员
20世纪中国文学理想人格流变论
本书以大量的20世纪中国文学作品为蓝本,以文本细读的方式对这些作品进行分析与考察,探究各个时期作家们对理想人格的认识及表现。基于理想人格流变的纵向梳理,尝试系统性地阐述各时期理想人格的基本特征、形成背景、意义及其实现,揭示和阐发20世纪知识分子对“人”的深刻理解。本书按时序将20世纪理想人格分为五个历时阶段,选取最有代表性的理想人格形象进行解析,同时对同一时期因人物身份等因素的影响而造成的理想人格文学19.7万字 - 会员
清初小说论稿
本书分为作家与作品两个部分。上编为作家部分,主要对江左樵子、吕熊、王猷定、王炜、严首升、贺贻孙等6位代表作家,在生卒年、遗民身份、是否为小说作者等悬疑问题上进行了详细考证。同时,本书还对王猷定、王炜二位作家的年谱进行了简编。下编为作品部分,主要对《樵史通俗演义》《梼杌闲评》《女仙外史》《诺皋广志》《阐义》及李闯小说等代表作品,在创作特色、遗民意识、人物形象、嬗变规律、传播接受等方面进行了论述。它们文学17.3万字 - 会员
颠覆·开放·与时俱进:美国后南方的小说纵横论
美国的南方文学因20世纪上叶的“南方文艺复兴”以福克纳为代表的的几代南方作家突出的文学成就而享誉美国乃至世界文坛,是国内外学术界一个研究重点。本书选取统摄着后南方文学的主题表达、情节设计、人物塑造的消费、历史、地域、性别、阶级五个核心概念板块对这些文本进行研究,对于深入理解,准确把握这些致力于表现“文化震荡”的小说的创作主旋律,全面、客观评价其本身及其之于南方、南方文学的意义至关重要,可望实现后南文学27.2万字 - 会员
现代道德哲学的文学化:艾丽丝·默多克的创作思想研究
本书结合英国著名小说家、哲学家艾丽丝·默多克的哲学著作、文学评论以及文学作品,分析了她的哲学思想和文学实践之间的共性与差异性,尝试厘清在其思想中文学与哲学之间相互补充、相互支撑、相得益彰的脉络,析出其文学、哲学思想的基本要素和内在逻辑,从出发点、核心概念、创作论和阐释论四个方面勾勒默多克的创作思想体系,并通过对其小说创作中道德性的文学诠释,阐述了默多克的哲学思想在文学实践中的演绎和呈现。本书拓展了文学16.3万字 - 会员
十四行体中国化论稿
十四行体中国化的百年进程,经历了早期输入期、规范创格期、变体探索期和多元发展期,其间诞生了数以万计的汉语十四行诗。诗式跨语系移植,一般都要经过原样式拿来、中介物沟通和新样式诞生,其中最为重要的转借环节是作品翻译、理论介绍和作品创作,中国诗人通过以上转借环节推进了十四行体节奏模式、乐段结构、建行方式、诗韵组织和诗组结构的中国化,推进了中国新诗体和新诗律的建设,十四行体中国化是中西文化交流的卓越成果,文学34.5万字 - 会员
中外文论(2022年第1期)
《中外文论》主要收录学会年会参会学者所提交的会议交流论文,也接受会员及从事文艺理论研究的国内外学者的平时投稿,学术论文、译文、评述、书评及有价值的研究资料等均可。本书收录了西方文艺理论中国化研究、东西方跨文化美学、西方基础文论研究、诗学与人学、译文五部分,另加两则附录。文学19.5万字 - 会员
叙事与话语
本书分上下两编,上编从叙事理论、文本、叙述者、视角四个方面介绍叙事与话语的关联,下编则注重理论联系实际,借助话语分析的“慧眼”来阐释好莱坞电影与中国形象的内在关联,以及黑色幽默小说对现代性话语的嘲弄。本书适合对叙亊理论感兴趣的初学者,也可作为文学理论学习的配套用书。文学16.8万字