
会员
北京与南京:明清小说中抹不去的京都之恋
更新时间:2023-08-07 11:36:40
最新章节:后记开会员,本书免费读 >
本书为“中国古代文学双城书系”丛书之一种,论述了明清小说中所反映的北京和南京两大城市的意象。明清时期,北京与南京以其在政治、文化、经济等方面不可替代的作用成为当时南北方最为重要的两座城市。本书以明清通俗小说作品对北京与南京的城市书写为中心,就小说文本所呈现的城市与市民之间的关系、北京与南京的城市文化精神的异同、小说作者在城市书写背后的心态等问题进行研究,以期对明清时期北京与南京的城市形象有一个立体而较为完整的呈现。
品牌:上海古籍
上架时间:2021-12-01 00:00:00
出版社:上海古籍出版社
本书数字版权由上海古籍提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
北京与南京:明清小说中抹不去的京都之恋最新章节
查看全部- 后记
- 参考文献
- 附录二 明清小说涉及南京的作品列表
- 附录一 明清小说涉及北京的作品列表
- 结语
- 第三节 《儒林外史》中的“金陵情结”
- 第二节 向心与离心之间:《儒林外史》中的南北对照
- 第一节 《儒林外史》中的南京与城市文人生活
- 第七章 醉心于江左烟霞:《儒林外史》中的人文南京
- 第三节 《红楼梦》中的金陵书写
同类热门书
最新上架
- 会员
日藏林语堂《红楼梦》英译稿整理与研究
本书整理和研究了作者在日本发现的林语堂《红楼梦》英译稿,是首部系统研究林稿的学术专著。研究篇考证了翻译底本与历程,回答了林语堂未直接出版译稿而在日本转译出版的疑问;指出林语堂的翻译与研究相互映射,翻译《红楼梦》既是其向世界传播中华优秀文化的毕生追求之体现,亦是其呼应而又有别于主流的红学主张之呈现。林稿情节整合衔接自然,译文简明地道,重视再现日常细节、传统文化与诗意等,保全了核心的文学性。其中的叙事文学24.7万字 - 会员
海外华文文学的跨界研究
海外华文文学,本质上就是从“跨界”而产生的学术空间。海外华文文学的发生源自作家的跨界“旅行”,海外华文文学拓展与发展的动能也源自作家自发与自觉的反复“跨界”。本书通过对“跨界”现象的集中性研究,找寻海外华文文学发展中的新动向,把握海外华文文学研究的前沿性学术命题,从跨文化、跨语言、跨媒介、跨族裔、跨学科等角度,发掘、清理、研究具有趋势性、冲击性、持续性、方向性的重要“跨界”现象。文学27.5万字 - 会员
文学经典的会通研究
本书是作者的一部学术论文集,所探讨的问题主要集中在文学经典的文本间性、交叉学科或跨学科的会通研究。本书所收论文选题新颖别致,视角独特犀利,研究对象涉及文学与宗教学、地理学、民俗学、历史学、民族性、伦理学、科举制度、音景文化、媒介生态、传记研究、西域文化等领域之间的关系,或发覆尘封,或考镜源流,或阐幽抉微,凸现了文本互文性的深层文化结构,会通了文学经典内在的立体性、多元性和自洽性,解决了文学经典阅读文学20.3万字 - 会员
A Cognitive Poetic Perspective on Mapping:Metaphor,Symbol,and Allegory=映照的认知诗学研究:隐喻象征和讽喻(英文版)
《白鲸》是美国小说家赫尔曼·梅尔维尔的一篇长篇小说,被誉为美国文学史上第一部真正意义上的“伟大的美国小说”。小说描写了亚哈船长执意追逐白鲸莫比·迪克复仇,却最终自取灭亡的故事。本书从生态、社会政治和酷儿理论三个角度,对小说中的隐喻、象征和讽喻的映照进行了研究,有机结合了读者、文本和社会文化语境,为作品的意义建构提供了一种可以参照的范式,并通过隐喻的连贯性、象征的系统性和讽喻的一致性等因素对阅读的有文学6.9万字 - 会员
文脉的演进:中国古代文学史讲录
本书为复旦大学中文系陈引驰教授有关中国古代文学史的讲录,突破文学史叙述的一般格套,既见脉络的系统性,又见细节的丰富性,是很有视觉感的大学课堂实录。纵向从先秦一贯而下直至近现代,横向则以文类从韵文、散文、诗歌到小说,交织成动态发展的包蕴文本、作者、文学事件、文学流变、读者接受等在内的中国文学网络,呈现文脉的演进。全书融汇历代文人学士与海内外学人的作品、卓识,文学情怀贯穿始终,打破定说,时有创见,提出文学27.1万字 - 会员
翻译与影响:《圣经》与中国现代文学
本书立足于比较文学,主要就《圣经》对中国现代文学的影响进行研究。书中第一部分主要论述《圣经》在20世纪中国的译介和接受情况;第二部分主要研究《圣经》对现代文学的影响,如周作人、海子、冰心、茅盾、顾城、王蒙等文学创作都受到《圣经》的影响;第三部分主要论述韩素音、张晓风、蓉子、夏宇、斯人几人如何受《圣经》的影响并进行文学创作的。通过本书,读者可以较为详细地了解《圣经》在中国的译介、接受以及对中国现代文文学29.5万字 - 会员
西方文学中的创伤书写研究
本书以创伤理论、新历史主义理论、后殖民理论、比较文学形象学理论等为理论基础,以康拉德、莎士比亚、阿特·斯皮格曼、艾丽丝·沃克、海明威、梅尔维尔、卡夫卡等作家的作品为研究对象,探究了西方文学中的殖民之伤、种族之伤、女性之伤、生态之伤以及现代人的生存困境之伤,重点探讨了殖民创伤的历史真实与文本再现,黑人奴隶与犹太人的创伤叙事,女性创伤与殖民、种族、男性话语、帝国意识之间的密切关联,海洋生态与荒岛生态以文学22.3万字 - 会员
中国现代文学史论集
本书辑录了鲁迅研究、现代文学研究这两个方面的代表性论文。包括《论鲁迅作品与中国古典文学的历史联系》《论鲁迅作品与外国文学的关系》《论巴金的小说》《“五四”时期散文的发展及其特点》等。文学32.1万字 - 会员
文化转型与文学的世纪嬗变
本书为浙江大学中文系中国现当代文学研究所教师研究论文之汇编。所收时间,上始1982年,下迄2018年。内分“问题与方法”“思潮与现象”“作家与作品”“作家与作品(浙籍)”“影视与文学”“出版与文化”六个部分,共计文章58篇。其主体内容为中国现当代文学,同时还包括影视、编辑与出版等。“前言”对浙江大学(含原先老杭州大学)中国现当代文学学科发展历程及其学术个性和特色,作了全面的归纳和梳理。文学68.7万字